Song about unrequited love, facing the possibilities of such and accepting it. Might be more on the silently-pining-over-someone side. This one comes straight from my childhood.
Not a literal translation, took some liberties here and there
Cada Que… (Every Time…)
Siento que
Desde aquel momento que te vi
Descifré
Que nunca serías para mí
I feel like
Ever since I first saw you
I figured out
That you’d never be mine
Que tal vez conocerte fue mi error
O quizás el amor se equivocó
So maybe, meeting you was my mistake
Or perhaps love messed up
Y cada que pienso en ti
Se enciende mi corazón
Y nada es más triste que hoy
Hablar de ti
And every time I think of you
My heart ignites itself
And now, nothing is gloomier than
Speaking of you
Siento que
Tú me cortas la respiración
Cada vez
Que te acercas sólo un poco a mí
I feel like
You take my breath away
Every time
You get even slightly close to me
Que tal vez conocerte fue mi error
O quizás el amor se equivocó
So maybe, meeting you was my mistake
Or perhaps love messed up
Y cada que pienso en ti
Se enciende mi corazón
Y nada es más triste que hoy
Hablar de ti
And every time I think of you
My heart ignites itself
And now, nothing is gloomier than
Speaking of you
Pero esta historia tiene que parar
No entiendo esto de verdad
No tiene caso esta situación
Porque esto es tan ilógico
But this story must come to an end
I don’t really understand it all
This situation makes no sense
Because everything is so illogical
Y cada que pienso en ti
Se enciende mi corazón
Y nada es más triste que hoy
Hablar de ti, hablar de ti
Hablar de ti, hablar de ti
And every time I think of you
My heart ignites itself
And now, nothing is gloomier than
Speaking of you, speaking of you
Speaking of you, speaking of you